< Frapper >for 'clap' and < ramper > for crawl

Maarten K.C1 Kwiziq Q&A super contributor

< Frapper >for 'clap' and < ramper > for crawl

< Frapper dans ses (les) mains > is acceptable, but is getting the red line currently.

< ramper > also got the red line but is acceptable for 'to crawl', as used by Pampers :

https://www.pampers.fr/bebe/developpement/article/bebe-a-8-mois-ca-bouge

Asked 3 years ago
CélineKwiziq team memberCorrect answer

Bonjour Maarten,

Thank you very much for your comment! 'Ramper' has now been added as a correct answer. However, 'taper des mains' is a much better translation for a baby clapping with his/her hands than 'frapper de ses mains'. ;-) 

Merci et bonne journée !

< Frapper >for 'clap' and < ramper > for crawl

< Frapper dans ses (les) mains > is acceptable, but is getting the red line currently.

< ramper > also got the red line but is acceptable for 'to crawl', as used by Pampers :

https://www.pampers.fr/bebe/developpement/article/bebe-a-8-mois-ca-bouge

Sign in to submit your answer

Don't have an account yet? Join today

Ask a question

Find your French level for FREE

Test your French to the CEFR standard

Find your French level
Let me take a look at that...